Análisis de entrevista a niño con TEL, 4 años

Trabajo Final Morfosintaxis II/ Semántica y Pragmática

Desempeño de un niño con TEL: Nicolás (4 años)

Integrantes: Judith Beltrán, Natalia Córdova, Andrea Guerra, Javiera Mieres, Lissie Pino, Débora Ramírez, Clara Toledo

I. Procesos de Simplificación Fonológica (PSF):

     El menor elicita un gran número de PSFs, dentro de los que hay un mayor predominio de los “Procesos Relacionados con la Estructura de la Sílaba y de la Palabra” (59), seguidos muy de cerca por los “Procesos de Sustitución” (56) y con un número menor están los “Procesos de Asimilación” (30). Con respecto a los primeros, podemos decir que los procesos que se observan con mayor frecuencia son de omisión de consonante trabante (por ej: /konéme/ en vez de /eskondérme/) y elementos átonos (por ej: /teáleh/ en vez de /sereáles/), que fueron elicitados 16 veces cada uno. También se observó la presencia de los siguientes procesos relacionados con la silaba en menor número, tales como: reducción del grupo consonántico, omisión de elemento tónico, adición de fonemas y reducción de diptongo.

 En el caso de los procesos de sustitución el más elicitado es el que tiene que ver con la oclusivización de fonemas fricativos con un número de 22 casos, lo que le convierte en el proceso de simplificación fonológica más frecuente de todo el corpus; un ejemplo de este proceso es: /tíhko/ en vez de /sínko/. Además son elicitados los siguientes procesos, ordenados de mayor a menor frecuencia: sustitución de fonemas líquidos entre sí, aspiración de fonema trabante, frontalización, sustitución de no líquidos por líquidos, sustitución de líquidos por no líquidos, sonorización, nasales entre sí, fricativización, afonización y  vocales entre sí.

 Y en los procesos de asimilación más frecuente tenemos principalmente los relacionados con la asimilación idéntica (16 veces), como en el caso de: /nunún/ en vez de ningún. Los otros procesos observados, en orden de mayor a menor frecuencia son: asimilación a fonemas líquidos, asimilación a palatales, una asimilación a dental y una a velar.

 Existen casos de palabras elicitadas por el menor cuya interpretación es imposible, es por esto que se han excluido del análisis las siguientes palabras:

 (4) /libaipuyán/

(6) /libaipuñán/

(69) /oelán/

(97) /lunkár/

(103) /kólu/

(112) /tíko/

(119) /kóliu/

(129) /ekóliu/

(205) /(xxx) po poe a popo (xxx)/

 II. Desempeño Morfosintáctico:

 Verbos:

En el presente análisis de  corpus, el niño elicita principalmente verbos en infinitivo y además conjuga verbos en tiempo presente del modo indicativo, habiendo excepciones muy particulares que se destaca en una oportunidad verbo conjugado en modo imperativo, es el caso en que el niño dice: /pándeme/, además existe otra excepción que se produce en el uso del tiempo pretérito del modo indicativo: “estaba en el recreo”. Puede apreciarse en el corpus, más de una oportunidad el uso de perífrasis de posibilidad y también perífrasis progresiva.

Tipos de oraciones:

En el corpus se  elicitan un total de 221 oraciones, de las cuales  se presentan 176 unimembres (ejs: ti; no; leáleh kon logúl) y 45 bimembres. De éstas últimas,el niño dice 43 oraciones  simples (ej: kéloh kugéteh) y 2 complejas (ej: me lo lan nen nunun kualérno/ pára lunkár).

Además, se debe destacar que existen gran variedad de verbos recuperables a lo largo de todo el corpus (ej.: cuando la entrevistadora le pregunta al niño ¿cuántos años tienes?, este responde: ‘kuato’ lo cual recuperando el verbo ‘tener’ de la pregunta, resultaría la respuesta: tengo cuatro).

Cláusulas y Partículas Subordinantes:

No se observa la presencia de cláusulas en las emisiones del niño. Por otra parte este último sólo emite una partícula subordinante que corresponde a "porque".

Gramaticalidad:

En cuanto a las agramaticalidades, las más destacables son de número y género. En las de número, Nicolás se refiere a objetos en singular cuando debiese hacerlo en plural (kon loh lápih), y en las de género, utiliza artículos femeninos en vez de masculinos (úna: / áuto).

También se aprecian agramaticalidades de preposición errónea (poléhlo a la óya), ausencia de partícula subordinante (tíko konéme), agregación de preposición (a pompál púta), conjugación errónea de verbo (mañána talí) e inconcordancia de persona en la respuesta (responde por su hermana en vez de hacerlo por sí mismo).

No hay agramaticalidades en las reformulaciones hechas por Nicolás.

III.  Desempeño Pragmático

Análisis Formal:

Turnos de habla:

El niño muestra adecuación al responder a convenciones sociales de saludo como ‘hola’ y ‘chao’, pero no las inicia de manera espontánea.

Mantiene contacto ocular constante, excepto cuando se da la instancia de juego y ordenar láminas para que elicite lo que sucede. También genera señales de retroalimentación, haciendo gestos con la cabeza de asentimiento. Además presenta una prosodia y paralenguaje adecuados; con volumen, velocidad y entonación correctos.

El niño respeta los turnos y no emite habla de manera espontánea; responde cuando se le solicita hablar o cuando se le hacen preguntas directas, por lo tanto, sólo en un par de ocasiones se produjeron solapamientos de corta duración (ej: [ya])

Reconocimiento de quiebres comunicativos:

Se utilizaron diversos recursos que pusieron la conversación en una situación de quiebre comunicativo. En ocasiones se llamó al niño de otra manera que no fuera su nombre (por ej: Felipe), a lo que supo responder adecuadamente corrigiendo a la entrevistadora con una señal verbal (su nombre verdadero).

Sin embargo, mostró inadecuación al no solicitar una reparación de quiebre cuando la entrevistadora le habló en un idioma ininteligible, respondiendo sólo con el monosílabo ‘no’ en varios turnos.

Al requerir una reparación de quiebre cuando no se comprendía el enunciado que elicitaba, el niño repetía lo que había dicho; incluso una vez presentó una auto-reparación ante un gesto de duda de la entrevistadora.

Manejo de tópico:

 El niño presenta en su mayoría respuestas atingentes al desarrollo temático (ej.: a la pregunta ¿cómo estás?, responde ‘bien’), pero también dio respuestas no atingentes (ej.: al preguntarle por el trabajo de sus padres, el responde: mañana talímos kon la mamá).

En general, no produce expansiones temáticas, a través de comentarios personales o preguntas durante la entrevista., respondiendo gran parte del tiempo con monosílabos como sí, no, no sé.

Además, el menor nunca propone tópicos/ o cambios de tópico, los cuales son elaborados por la evaluadora todo el tiempo.

Análisis Inferencial:

Coherencia y Cohesión

Con respecto a la coherencia se observa el uso de deícticos, pero en ocasiones de forma inadecuada.

Existe presencia de deícticos personales, sobretodo del pronombre personal átono de 1° persona singular que es utilizado adecuadamente en el transcurso de la conversación. También hay un uso adecuado de pronombres personales tónicos de 1° y 3° persona singular y 3° persona plural.

En cuanto al uso de deícticos espaciales utiliza prioritariamente el deíctico demostrativo “este” para objetos que están a su alcance; no hace mención de otros deícticos espaciales, como el deíctico “ese” cuando existió la posibilidad para que lo pudiera utilizar prefirió indicar con su mano, acción que estaba dentro de las opciones que le permitía el contexto. Ej:

E59: a: ya yo kiéro ése / ése (SIN INDICAR NINGÚN JUGUETE)

N59: ¿éhte? (INDICA UN JUGUETE)

E60: no/ ése no / éhte.

(NIÑO INDICA OTRO JUGUETE)

sí / ése si / ¿kuánto kuésta?

No se observa un buen manejo de deícticos actualizadores, pues usa deícticos de distinta categoría en forma errada, utilizando un deíctico actualizador indefinido en vez de un deíctico personal posesivo.

E7: ya / ¿kon kiéneh bíbeh nikolás?

N7: kon la mamá

E8: ¿kon kién máh?

N8: kon l:a: el papá

Tampoco presenta un uso adecuado de deícticos temporales durante la conversación, pues erra en el uso de deícticos de la esta categoría usando un adverbio de futuro cuando debió utilizar uno de pasado, presentando así incoherencia temporal. Ej.:

N77: / (3”) éyoh me pómpam / péro mañána / péro / mañána talímos kon la mamá

E78: ¿mañána bas a salír kon la mamá?

N78: no / mañána talí

A la vez el menor presenta un predominio de uso de tiempo verbal presente y en menor uso se encuentran los verbos de tiempo verbal pasado.

Con respecto a la cohesión se observa la mantención de referentes a lo largo de la conversación (utiliza los temas mencionados en el segmento de tópicos) predominando el uso de implicatura.

Ej: Cuando menciona a su hermana utilizando implicatura:

E13: (son) bíben loh kuátro entónseh / i ¿kómo te  yébah kon tu ermána?

N13: bién

E14: ¿xuégas kon éya? ...

E18: i ¿ké áses?

N18: éya / e la la komía de la mamá

Se observa un escaso uso tanto de organizadores discursivos (conjunciones, locuciones adverbiales, adverbios, frases preposicionales, formas verbales e interjecciones) como de conectores.

Máximas conversacionales

De cantidad: En el corpus se observa que el niño respeta la máxima de cantidad, ya que responde atingentemente a las preguntas formuladas sin agregar más de la información necesaria en sus contribuciones durante la conversación (ej: Al preguntarle “¿ké te gusta aser?” El niño responde “jugar a loh puebo” (refiriéndose a los juegos)), aunque la cantidad que responde en ocasiones es mínima, impidiendo obtener de él la información requerida.

De calidad: En las emisiones del niño se acata esta máxima conversacional, ya que se considera que el niño realiza contribuciones verdaderas, sin agregar nada que él considere falso o de lo cual no tenga pruebas de su veracidad.

De pertinencia: Nicolás respeta esta máxima, porque es capaz de seguir la mayor parte del tiempo los temas y generalmente responde atingentemente a los tópicos que se presentan durante la evaluación (ej.: al preguntarle ‘¿qué hacen en la feria?’, el niño responde ‘comprar fruta’).

De modo: el niño no respeta esta máxima, ya que éste la mayor parte del tiempo utilizó monosílabos para elaborar sus respuestas, y también hizo uso de  gran cantidad de procesos de simplificación (PSF), por ende fue poco claro/ambiguo en su relato.

|

Comentarios

Excelente trabajo, chicas, muchas felicidades. Considero que, en líneas generales, han logrado presentar un trabajo profundo y conciso a la vez, que evidencian un buen manejo descriptivo de los niveles del lenguaje y que logran dar cuenta de los aspectos más importantes del desempeño comunicativo del niño. Manejan ya la observación y descripción de corpus lingüístico, por lo que creo les irá de muy buena manera en los cursos de la carrera de tercer año.

Algunos detalles

1. Considero que en algunas partes del trabajo era necesario ejemplificar y/o explicar más lo que ustedes describían. Ustedes realizan algunos juicios que no quedan completamente argumentados o entendibles. Por ejemplo, cuando dicen "no hay agramaticalidades en las reformulaciones de Nicolás", qué quiere decir... ¿que la reformulación misma es "gramatical" o que el producto de las reformulaciones siempre es gramatical? Ahí quedó muy vago el comentario.

2. Advierto confusión y cotradicción en el análisis de oraciones complejas. Dicen que hay dos oraciones complejas, luego dicen que no se advierten cláusulas y finalmente indican que el niño emite un "porque". Evidentemente ahí hay algún problema de análisis.

3. Advierto también que el análisis de las máximas conversacionales es muy vago. No es lo más correcto hacer un análisis "por máxima", porque muchas veces la observación de una máxima puede implicar la no observación de otra. POr ejemplo, si el niño tiene solo respuestas cerradas ("sí", "no"), sin dudas entran en conflicto las máximas de relación y de cantidad ("no sea demasiado prolijo", dice una de ellas). Ya que el niño presentaba una marcada tendencia a ese tipo de respuestas, el análisis de máximas debía dar cuenta de aquello en algún modo, y eso se extraña en el informe.

Muy buen informe, de todas maneras. La vida fonoaudiológica pulirá, sin dudas, lo que hemos trabajado estos dos años. Felicitaciones.

Sería bueno pudieramos obtener la entrevista hecha al joven para poder leerla. ¿tebdrían la amabilidad de informar a los lectores si existe la posibilidad de compartir dicho archivo?

Comentarios de este artículo en RSS

Comentarios recientes

Cerrar